همزمان با افتتاح نمایشگاه آزولژو، کاردار سفارت پرتغال اعلام کرد مجموعه‌ای از آثار شاخص ادبیات پرتغال به کتابخانه شهرداری اصفهان تقدیم شده تا در دسترس علاقه‌مندان قرار گیرد.

به گزارش پایگاه خبری پیداگرنیوز، آندره اولیویرا کاردار سفارت پرتغال در ایران در آیین افتتاح نمایشگاه کاشی پرتغالی آزولژو گفتگوهای معاصر که با همکاری سفارت پرتغال برگزار شد اظهار کرد: خرسندم که این رویداد هنری فرصتی فراهم کرد تا نقش فرهنگ در تعاملات ملت‌ها برجسته شود زیرا هیچ بستر الهام‌بخش‌تری برای روزگار کنونی وجود ندارد جز آنکه فرهنگ مورد توجه قرار گیرد.

وی افزود: برگزاری این نمایشگاه برای من یادآور سفری چندصدساله در تاریخ مشترک ایران و پرتغال است؛ پیشینه‌ای که با پنج قرن روابط دیپلماتیک پایدار استحکام یافته است.

کاردار سفارت پرتغال در ایران بیان کرد: ایران و پرتغال را می‌توان سرزمین شعر و ادبیات دانست و از فردوسی و خیام تا لوئیس واز دکاموئس شواهدی از پیوندهای فرهنگی عمیق میان دو ملت دیده می‌شود.

وی با اشاره به گستره زبان پرتغالی اظهار کرد: امروز این زبان پنجمین زبان جهان از نظر شمار گویشوران است و در کشورهای متعددی به صورت رسمی کاربرد دارد ضمن اینکه چهره‌های برجسته جهانی از جمله کریستیانو رونالدو این زبان را در سطح بین المللی بیش از گذشته شناسانده‌اند.

اولیویرا خاطرنشان کرد: رسالت یک دیپلمات معرفی جلوه‌های ارزشمند کشور خویش در کشور میزبان است و فرهنگ و ادبیات زیباترین سیمایی هستند که می‌توان عرضه کرد از این رو حضور در اصفهان و برگزاری این نمایشگاه را اقدامی ارزشمند می‌دانم.

کاردار سفارت پرتغال با اشاره به توسعه همکاری‌های فرهنگی میان دو طرف اظهار کرد: با افتخار مجموعه‌ای از کتاب‌های پرتغالی از جمله آثار کامیلو کاستلو برانکو نویسنده شاخص پرتغال را به کتابخانه شهرداری اصفهان اهدا کرده‌ایم و امیدوارم مطالعه این آثار برای علاقه‌مندان الهام‌بخش و سودمند باشد.